De franska Covid-passen för att bevisa att man har tagit covid sprutorna orsaker huvudbry, speciellt för kvinnor.
Det handlar om namnet i Covid-passet. I Frankrike gör man inget enkelt.
I Frankrike bär kvinnor sitt flicknamn på ID-handlingar. Att man gift sig är trevligt men flicknamnet skall alltid finnas med. Min hustru som heter Eva Näslund i pass och officiella svenska handlingar har plötsligt i sitt covidpass Eva Wickberg. Det är hennes flicknamn.
När hon mottog sitt Covid-pass i våras var det i namnet Eva Wickberg. Problemet är att i våra svenska pass finns inte flicknamnet och inte heller på ID- eller på körkorts handlingar. När man reser står det Eva Näslund i passet och Eva Wickberg i Covid-passet. Vem är Eva Wickberg som bär Covid-passet? Frågan kommer att uppstå hos någon nitisk person.
Jag har en annan bekant som heter Ulla Pettersson (fingerat namn) men i Covid passet står det Annika Andersson. Problemet är uppenbart. Hon är döpt till Annika Ulla Andersson. Frankrike använder alltid det första förnamnet du är döpt till. Att hon har gift sig gör saken ändå mer komplicerad. Hon gifte sig med Lars Pettersson. Då blir det naturligtvis problem. Enligt fransmännen skall man inte välja andra namnet man är döpt till, man skall välja första dopnamnet, dvs Annika. Hon heter m.a.o. Annika Andersson i Frankrike och i det svenska passet står det Ulla Pettersson. Problem.
Vi svenskar tycker att det borde vara lätt att ändra, det är bara att ringa myndigheterna och förklara situationen. Försök göra det och lycka till. En omöjlig uppgift skulle jag vilja säga. Vi kan inte ändra i ett system som Napoleon har skapat och som är grunden till all identifiering. Kvinnan bär alltid flicknamnet, hur skall man annars hålla reda på folk.
Vi svenskar brukar säga, tänk om fransmännen hade personnummer, vad enkelt allt skulle vara. Föreslå en fransman att alla skulle ha ett personnummer, de skulle bli mörkrädda för en sådant system. Det betyder ju att det blir lätt att följa individen och att kontrollera folk. Det hotar den personliga integriteten och skulle uppfattas som ett mycket stort ingrepp mot den personliga sfären. Skulle myndigheterna föreslå något liknande skulle Frankrike stanna av strejker och protester.
Det finns t.ex. ingen folkbokföring i Frankrike där alla medborgare finns i ett register. Hemska tanke. Därför har man systemet att vi skall uppvisa el-, gas, telefon- eller vattenräkning när man har med myndigheterna att göra. Man bevisar att man bor någonstans genom denna räkning. Det finns ingen som har en elräkning utan att ha en lägenhet eller hus, enkelt löst i stället för folkbokföring.
Hur vet man hur många som bor i landet? Man gör undersökningar. Man besöker kommuner och intervjuar folk om allt möjligt, på det sättet skapar man ett statistiskt underlag. Vi har fått ett sådant besök i vårt hem.
Hur löser man problemet när namnet inte stämmer i pass och Covidpasset? Vi har personbevis i Sverige och jag har sådana på engelska och nu har Eva sitt personbevis i telefonen om problem skulle uppstå vid kontroll. Där framgår alla förnamn och flicknamnet.
Det finns alltid lösningar på problemen, det gäller bara att hitta lösningen.
Så omodernt system i Frankrike då det inte används personnummer för alla medborgare. De vill ju ändå ha koll på allt. Jag är en svensk medborgare och heter Lundberg i efternamn från år 1990 när jag gifte mig med min avlidne idag man. Innan heter jag Larsson i fyra år då jag träffade min förra make i Sovjetunionen och gifte mig redan där innan jag flyttade till Sverige som fru Larsson. Sedan dess har jag aldrig hettat mitt flicknamn, alltså från 1985! Mitt flickvän finns inte på något officiell dokument i Sverige och jag heter Lundberg i efternamn och alla mina tre vuxna barn. När min man dog för två år sedan har jag fått problem med Notarius i Antibes. Jag vet inte hur många gånger jag än förklarat för dem att jag måste stå i alla deras papper med mitt riktiga efternamn som finns i mitt passport och ID i Sverige, så gick det inte. Dessutom använder de mitt första namn i passet som jag aldrig använder i Sverige under senaste typ fyrtio år. Nyligen kontaktade mig franska Notarius och sa att brevet de skickade till mig till Sverige kom tillbaka till dem. Posten kände inte igen namn och efternamn och returnerade det tillbaka till dem. Jag tycker att franska Notarius borde göra undantag för personer som har ett semester hus hos dem och som är andra länders medborgare. Det borde gälla samma namn som i ett land där jag är en medborgare och har ett permanent uppehållstillstånd . Hade jag bott i Frankrike permanent då hade det kanske varit en annan sak. Så onödigt byråkratiskt hemskt detta är! Så frustrerande!
GillaGilla
Som jag sade, inte lätt. Ta ut ett personbevis så kanske notarien ger med sig
GillaGilla
Det intressanta är att detta problem tydligen bara gäller kvinnor som byter namn när de gifter sig. Min man tog mitt namn när vi gifte oss men han har både Carte Vitale och covidpass med rätt namn. Hans ”nom de jeune file” tycks vara glömt.
GillaGilla
Intressant
GillaGilla
Tack för du tog upp detta problem❤️🥰🙏Fick problem när vi skulle flyga från Palermo till Köpenhamn för två veckor sedan. Till slut fick jag gå på planet✈️
Heter Kerstin Charlotte jonsson. Norén som flicka.
På mitt Covidpass står Kerstin Norén. Id-kort Charlotte Jonsson
Tack 🥰❤️Kontaktar skattemyndigheten i morgon 🙏då vi åker till Spanien på lördag.
GillaGilla
När du ändå håller på, begär att få även din mammas flicknamn, det frågar de franska myndigheterna efter ibland. Livet är spännande när man bor utomlands.
GillaGilla
Ja här sitter jag med mitt nya franska körkort, utställt i min mammas namn, dvs mitt första förnamn och mitt flicknamn! Det blir till att skaffa ett svenskt nationellt ID-kort som komplement! Napoleon har lämnat samma spår efter sig i Belgien, där går man också under sitt flicknamn!
GillaGilla
Ja, det är vanligt här. Livet är en strid
GillaGilla
Jag har levt med samma problem i tio år. Men det har inte ställt till det nämnvärt. Jag lyckades dock med konstycket att ändra mitt förstanamn Astrid (efter min mormor) till mitt svenska tilltalsnamn Monica på mitt carte vitale. För den förvånade och misstrogna försäkringsdamen förklarade jag att man i Sverige ofta får sitt första namn efter en släkting och att det av respekt och vördnad för dem som det sätts först. Det var argument som hon definitivt förstod och hon ändrade därför så att mitt tilltalsnamn stod på kortet. Plus satte dit mitt korrekta efternamn som gift på köpet!
Jag har dock ett franskt körkort med alla mina förnamn med mitt flickefternamn. Svenska polisen har upplyst mig om att de kan identifiera mig ändå. Och jag slipper byta på ett tag – det varar till 2033!
GillaGilla